Агенция за преводи “Варна Транслейт” ЕООД извършва писмени и устни преводи от и на 31 езика, преводи на стандартни документи, правна документация, техническа документация и бизнес кореспонденция, превод на техническа литература и медицински документи и други. Преводите се извършват от квалифицирани преводачи. Процесът се контролира благодарение на прилаганата и внедрена система за контрол на качеството на предоставяната услуга до издаване на крайния продукт. Преводите се редактират от редактор, а в случай на съмнения - и от редактор-експерт.
Легализация на документи от и за чужбина:
За да бъдат валидни в България и да могат да послужат пред българските институции,издадените от друга държава документи на български граждани следва да бъдат допълнително оформени по определен начин, който зависи от това, дали съответната държава е страна по Хагската конвенция, дали между нея и Република България има влязъл в сила и все още действа Договор за правна помощ или тази държава не попада в нито една от първите две групи държави. Информация относно Хагската конвенция и страните по нея, както и изискванията за поставяне на печат АПОСТИЛ можете да прочетете на: www.mfa.bg/bg/pages/51/index.html.
Агенция за преводи “Варна Транслейт” ЕООД извършва заверки на документи във всички държавни институции и ведомства на Република България: Министерство на образованието, Министерство на външните работи, Министерство на правосъдието, Министерство на здравеопазването, Агенция по вписванията, Светия синод, ГД “Национална полиция” и всички останали ведомства на Република България. За да бъдете сигурни, че Вашият документ отговаря на изискванията за легализация и официален превод, моля свържете се с нас.
Заверки на документи в посолства и консулски представителства:
Агенция за преводи
“Варна Транслейт” ЕООД извършва заверки на документи в посолства и представителства в Република България.